Sahityapedia
Sign in
Home
Search
Dashboard
Notifications
Settings
1 Sep 2023 · 2 min read

नेपालीको गर्व(Pride of Nepal)

छिर्केको थियो गोरी खगोली,
आँखामा चम्केको चन्द्रमा कोली।
हेर्दा जस्तो अति सुन्दर छ यो संसार,
नेपालको चेला हृदयमा मेरो बासोबाट।

पहाडको छाना र तराइको तराना,
भक्तपुरको चारी र पोखराको जलताना।
यो देश नेपाल को मनमा बस्ने छाना,
आफ्नो मायाले जुन बनाएको खाना।

माउन्ट एभरेस्टले टाढा गर्यो शिखरमा,
गोर्खाली हिराको तीरले भएको अभिप्रेतमा।
झैं उडाएको गर्व चिनारीले छाना,
नेपाली मनको रङलाई ल्याएको राना।

गीत गाउँदैछ नेपालीको जनगणमा,
रङ ल्याउँदैछ नेपालीको मनमा।
यस्तो छ समृद्धता भरी नेपाली जनता,
प्रगतिमा अग्रगामी, विकासमा जनता।

नेपालीको माया हरेक क्षणमा बढ्दैछ,
अन्तर्राष्ट्रिय बाजारमा यस्तो फैल्दैछ।
नेपाली भाषाको मधुर स्वरहरू सुन्दैछ,
संस्कृतिको धरहरूले नभएको छोड्दछ।

English Translation

The pale fair maiden adorned the sky,
The moon shining bright in the eye.
Behold, how beautiful is this world,
Nepal, my home, within my heart it’s furled.

The hills’ allure and the Terai’s tune,
Bhaktapur’s squares and Pokhara’s lagoon.
This land of Nepal, a cradle to reside,
Where love’s creation forever will abide.

Mount Everest, atop its majestic peak,
Gurkha’s arrow, in valour’s mystique.
The soaring pride of the Nepali clan,
Dyes the heart of every Nepali man.

In the anthem, the Nepali sings,
In the heart, the colors it brings.
Such richness in the Nepali nation,
Advancing progress, people’s dedication.

Nepali love grows with each passing day,
Spreading its roots in the global array.
The sweet melodies of the Nepali tongue,
Cultural treasures, never to be undone.

The pride of being Nepali, forever it thrives,
In every moment, its love derives.
In the international market, it spreads wide,
Nepali language, a source of national pride.

“Pride of Nepal” shines bright and true,
A poem dedicated to the red and blue.
In the tapestry of Nepali people’s hearts,
A symphony of love, where pride imparts.

Language: Nepali
1 Like · 455 Views
📢 Stay Updated with Sahityapedia!
Join our official announcements group on WhatsApp to receive all the major updates from Sahityapedia directly on your phone.
Books from Sidhartha Mishra
View all

You may also like these posts

गीत गज़ल की बातें
गीत गज़ल की बातें
Girija Arora
3582.💐 *पूर्णिका* 💐
3582.💐 *पूर्णिका* 💐
Dr.Khedu Bharti
अपने जीवन के लिए सही राह न चुनी ,
अपने जीवन के लिए सही राह न चुनी ,
ओनिका सेतिया 'अनु '
पछतावा
पछतावा
Dipak Kumar "Girja"
तुम भी मेरी तरहां सोचना
तुम भी मेरी तरहां सोचना
gurudeenverma198
सतनाम रावटी दलहा पहाड़
सतनाम रावटी दलहा पहाड़
Jugesh Banjare
जब तक प्रश्न को तुम ठीक से समझ नहीं पाओगे तब तक तुम्हारी बुद
जब तक प्रश्न को तुम ठीक से समझ नहीं पाओगे तब तक तुम्हारी बुद
Rj Anand Prajapati
दिखता था
दिखता था
अभिषेक पाण्डेय 'अभि ’
*ये आती और जाती सांसें*
*ये आती और जाती सांसें*
sudhir kumar
ईश्वरीय विधान
ईश्वरीय विधान
Sudhir srivastava
कुंडलिया
कुंडलिया
अवध किशोर 'अवधू'
जो घनश्याम तुम होते.....
जो घनश्याम तुम होते.....
पं अंजू पांडेय अश्रु
"Don’t ignore the effort of someone who tries to keep in tou
पूर्वार्थ
रिश्तों में शक
रिश्तों में शक
Sakshi Singh
बावला
बावला
Ajay Mishra
”बंदगी”
”बंदगी”
धर्मेंद्र अरोड़ा मुसाफ़िर
5. *संवेदनाएं*
5. *संवेदनाएं*
Dr .Shweta sood 'Madhu'
जब जब हमको याद करोगे..!
जब जब हमको याद करोगे..!
पंकज परिंदा
मोतियाबिंद
मोतियाबिंद
Surinder blackpen
सारे शब्द
सारे शब्द
Shweta Soni
घडी के काटोंपर आज ,
घडी के काटोंपर आज ,
Manisha Wandhare
👍एक ही उपाय👍
👍एक ही उपाय👍
*प्रणय प्रभात*
कभी निशाना  चूकता  नहीं।
कभी निशाना चूकता नहीं।
रामनाथ साहू 'ननकी' (छ.ग.)
समझौता
समझौता
Shyam Sundar Subramanian
ग़ज़ल (यूँ ज़िन्दगी में आपके आने का शुक्रिया)
ग़ज़ल (यूँ ज़िन्दगी में आपके आने का शुक्रिया)
डॉक्टर रागिनी
कुंडलियां
कुंडलियां
seema sharma
फिर से आयेंगे
फिर से आयेंगे
प्रेमदास वसु सुरेखा
कठिन था बहुत कठिन था रुक कर किसी दर पे फ़िर से चलना बहुत कठि
कठिन था बहुत कठिन था रुक कर किसी दर पे फ़िर से चलना बहुत कठि
Madhu Gupta "अपराजिता"
मंज़िले यूंही नहीं मिलती हैं
मंज़िले यूंही नहीं मिलती हैं
Raghuveer dhandhal
" जमीर "
Dr. Kishan tandon kranti
Loading...